.\" This is -*-nroff-*- .\" XXX standard disclaimer belongs here.... .\" $Header: /usr/local/cvsroot/pgsql/src/man/createuser.1,v 1.7 1998/03/06 18:03:31 momjian Exp $ .\" Translated by Mitsuhiro Maeda (mitsu@cni.co.jp) .TH CREATEUSER UNIX 11/05/95 日本語PostgreSQL 日本語PostgreSQL .SH 名称 .\" createuser - create a Postgres user createuser - Postgres のユーザを作ります .SH 形式 .BR createuser [\c .BR -a system] [\c .BR -h host] [\c .BR -p port] [username] .SH 説明 .\" .IR Createuser .\" creates a new Postgres user. .IR createuser は新規の Postgres ユーザを作ります。 .\" Only users with \*(lqusesuper\*(rq set in .\" the \*(lqpg_shadow\*(rq class can create new Postgres users. \*(lqpg_shadow\*(rqクラスに\*(lqusesuper\*(rqがセットされたユーザのみが 新しい Postgres ユーザを作ることができます。 .\" As shipped, .\" the user \*(lqpostgres\*(rq can create users. 配布された状態では、 ユーザ\*(lqpostgres\*(rqがユーザを作ることができます。 .PP .\" .IR Createuser .\" is a shell script that invokes .\" .IR psql . .IR createuser は .IR psql を呼び出すシェルスクリプトです。 .\" Hence, a .\" .IR postmaster .\" process must be running on the database server host before .\" .IR createuser .\" is executed. ですから、 .IR createuser を実行する前に .IR postmaster プロセスがデータベースサーバのホストで走っていなくてはなりません。 .\" In addition, the .\" .SM PGOPTION .\" and .\" .SM PGREALM .\" environment .\" variables will be passed on to .\" .IR psql .\" and processed as described in .\" .IR psql (1). 加えて、環境変数 .SM PGOPTION と .SM PGREALM が .IR psql に渡され、 .IR psql (1) で説明されるように扱われます。 .PP .\" The optional argument .\" .IR username .\" specifies the name of the Postgres user to be created. オプション引数の .IR username は作成する Postgres のユーザの名前を指定します。 .\" (The invoker will .\" be prompted for a name if none is specified on the command line.) (コマンドラインで何も指定されなければ、 名前を指定するプロンプトが表示されます。) .\" This name must be unique among all Postgres users. この名前はすべての Postgres ユーザの中で、 使われていないものでなくてはなりません。 .PP .\" .IR Createuser .\" understands the following command-line options: .IR createuser は次のコマンドラインオプションを取ることができます: .TP 5n .BR "-a" " system" .\" Specifies an authentication system .\" .IR "system" .\" (see .\" .IR pgintro (1)) .\" to use in connecting to the .\" .IR postmaster .\" process. .IR postmaster プロセスとの接続に使う認証システム .IR system を指定します。 ( .IR pgintro (1) を参照してください) .\" This option no longer has any effect. このオプションはもう何の効果もありません。 .TP .BR "-h" " host" .\" Specifies the hostname of the machine on which the .\" .IR postmaster .\" is running. .IR postmaster が走っているマシンのホスト名を指定します。 .\" Defaults to using local Unix domain sockets. デフォルトではローカルの Unix ドメインソケットを使います。 .TP .BR "-p" " port" .\" Specifies the TCP/IP port or local Unix domain socket file .\" extension on which the .\" .IR postmaster .\" is listening for connections. .IR postmaster が接続を待っている TCP/IP ポートまたは ローカルの Unix ドメインソケットのファイル拡張子を指定します。 .\" Defaults to 5432, or the value of the .\" .SM PGPORT .\" environment variable (if set). デフォルトでは 5432 、 あるいは(セットされていれば)環境変数 .SM PGPORT の値となります。 .\" .SH "INTERACTIVE QUESTIONS" .SH "対話的質問" .\" Once invoked with the above options, .\" .IR createuser .\" will ask a series of questions. 上記のオプションを付けて呼び出されると、 .IR createuser は一連の質問を訊いてきます。 .\" The new users's login name (if not .\" given on the command line) and user-id must be specified. 新規ユーザのログイン名(コマンドラインで与えられなければ)と、 ユーザID は指定されなくてはなりません。 .\" (Note that .\" the Postgres user-id must be the same as the user's Unix user-id.) ( Postgres のユーザID はそのユーザの Unix のユーザID と同じでなくてはなりません。) .\" In .\" addition, you must describe the security capabilities of the new user. 加えて、その新規のユーザのセキュリティ能力を説明しなくてはなりません。 .\" Specifically, you will be asked whether the new user should be able to .\" act as Postgres super-user, create new databases and update the system .\" catalogs manually. 具体的には、 その新規ユーザが Postgres のスーパーユーザとして扱われるかどうか、 新規データベースを作れるかどうか、 また手動でシステムカタログを更新できるかどうかを訊かれることになります。 .SH 参照 destroyuser(1), psql(1), postmaster(1). .\" .SH DIAGNOSTICS .SH 診断 .TP 5n .BI "Error: Failed to connect to backend (host=" "xxx" ", port=" "xxx" ")" .\" .IR Createuser .\" could not attach to the .\" .IR postmaster .\" process on the specified host and port. .IR createuser は指定されたホストとポートで .IR postmaster プロセスに接続することができませんでした。 .\" If you see this message, .\" ensure that the .\" .IR postmaster .\" is running on the proper host and that you have specified the proper .\" port. もしこのメッセージを見たら、 .IR postmaster が適切なホストと指定した適切なポートで走っているかどうか確認してください。 .\" If your site uses an authentication system, ensure that you .\" have obtained the required authentication credentials. もしサイトが認証システムを使っているなら、 必要な認証証明書を手に入れたかどうか確認してください。 .TP .BI "user \*(lq" "username" "\*(rq is not in \*(lqpg_shadow\*(rq" .\" You do not have a valid entry in the relation \*(lqpg_shadow\*(rq and .\" cannot do anything with Postgres at all; \*(lqpg_shadow\*(rq に有効なエントリがありませんので、 Postgres では何もできません。 .\" contact your Postgres site .\" administrator. Postgres のサイト管理者に連絡を取ってください。 .TP .IB "username" " cannot create users." .\" You do not have permission to create new users; contact your Postgres .\" site administrator. ユーザを削除する権限が与えられていません。 Postgres のサイト管理者に連絡を取ってください。 .TP .BI "user \*(lq" "username" "\*(rq already exists" .\" The user to be added already has an entry in the \*(lqpg_shadow\*(rq .\" class. 追加されるユーザは既に \*(lqpg_shadow\*(rq クラスにエントリがあります。 .TP .BR "database access failed" .\" An internal error occurred in .\" .IR psql .\" or the backend server. .IR psql もしくはバックエンドサーバの内部エラーが起こりました。 .\" Ensure that your Postgres site administrator has .\" properly installed Postgres and initialized the site with .\" .IR initdb . Postgres のサイト管理者が適切に Postgres のインストールと .IR initdb でのサイトの初期化をしたかどうか確認してください。 .SH バグ .\" Postgres user-ids and user names should not have anything to do with the .\" constraints of Unix. Postgres のユーザID とユーザ名は Unix の制約と関係ないものであるべきです。